Senin, 28 November 2011

BELAJAR BAHASA KOREA YUK!

Anyeonseyo
Sekarang ni bahasa korean sudah menjadi trend di pelusuk negara, termasuk malaysia. So bagi yang belum berkesempatan untuk Belajar Bahasa Korea | Learning Korean Language, so aku share bahasa korean di post ini ok..

Sebenarnya banyak kelebihan belajar bahasa orang asing ni.. Cuba korang nak belajar di US, tapi tak reti bahasa english?? tak malu ke gitu?? Sama jugak dengan bahasa korean ni.

Tapi kebanyakkan orang korea, tidak fasih berbahasa inggeris. aku pun tak tahu mana silapnya. Tapi negara diorang still Maju jugakkan? hoho.. takpe. kita lupakan semua tu. karang melarat pulakkan.. so ayuh kita belajar bahasa korean ye.

Note : kalau nak lagi mudah, tekan aja gambar flash dialog bawah tu
Credit : Kbs Learning Language

Basic Korean Language 

네.(예.)
[ Ne.(ye.)]
Ya.  

아니오.
[Anio.]
Tidak. (Bukan.) 

여보세요.
[Yeoboseyo.]
Halo. 

안녕하세요.
[Annyeong-haseyo.]
Apa kabar. 

안녕히 계세요.
[Annyong-hi gyeseyo.]
Selamat tinggal. 

안녕히 가세요.
[Annyeong-hi gaseyo.]
Selamat jalan. 

어서 오세요.
[Eoseo oseyo.]
Selamat datang. 

고맙습니다.(감사합니다.)
[Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)]
Terima kasih. 

천만에요.
[Cheonmaneyo.]
Kembali. (Sama-sama.) 

미안합니다.(죄송합니다.)
[Mianhamnida. (Joesong-hamnida.)]
Minta maaf. (Mohon maaf.) 

괜찮습니다.(괜찮아요.)
[Gwaenchansseumnida.]
Tidak apa-apa. 

실례합니다.
[Sillyehamnida.]
Pergi Dulu.


Situasi kedua : Masuk ke negara korea


Petugas : 여권을 보여 주세요.
[Yeokkwoneul boyeo juseyo.]
Tolong tunjukkan pasport anda.
 
Customer (Anda) : 여기 있습니다.
[Yeogi isseumnida.]
Ini, pasport saya.
 
Petugas : 한국에는 무슨 일로 오셨습니까?
[Han-gugeneun museun illo osyeosseumnikka?]
Apa tujuan anda datang ke Korea?
 

일 때문에 왔어요.
[Il ttaemune wasseoyo.]
Untuk bekerja.
 
Petugas : 직업이 무엇입니까?
[Jigeobi mueosimnikka?]
Apa jenis pekerjaan anda?
 
Customer (Anda) : 회사원입니다.
[Hoesawonimnida.]
Saya adalah karyawan.
 
Petugas  : 한국에 처음 오셨습니까?
[Han-guge cheo-eum osseyosseumnikka?]
Apakah anda datang ke Korea untuk pertama kali?
 
Customer (Anda) : 네, 그렇습니다.
[Ne, geureosseumnida.]
Ya, betul.

 
Petugas :
한국에 언제까지 계실 겁니까?
[Han-guge eonjekkaji gyesilkkeomnikka?]
Berapa lama anda berada di Korea?

   
Customer (Anda) : 일주일 있을 겁니다.
[ Iljjuil isseulkkeomnida.]
Saya akan berada di Korea selama satu minggu.


Situasi Ke tiga : Berada Di Restoran


Pelayan : 어서 오십시오. 몇 분이지요?
[Eoseo osipsio. Myeotppunisijiyo?]
Selamat datang. Berapa orang?
 
Bill : 두 명이에요.
[Du myeong-ieyo.]
Dua orang.
 
Pelayan : 금연석을 원하십니까?
[Geumyeonseogeul wonhasimnikka?]
Apakah anda mahu tempat duduk yang dilarang merokok?
 
Bill : 네.
[Ne.]
Ya, mahu.
 
Pelayan : 이쪽으로 앉으십시오.
[Ijjogeuro anjeusipsiyo.]
Silahkan duduk di sini.

메뉴 여기 있습니다.
[Menyu yeogi isseumnida.]
Ini menu masakannya.
 
Bill : 뭐가 맛있죠?
[Mwoga masitjjyo?]
Apa yang enak?
 
Pelayan : 불고기와 갈비가 맛있습니다. 외국 분들은 비빔밥도 좋아하세요.
[Bulgogiwa galbiga masisseumnida. Oeguk bundeureun bibimbaptto joahaseyo.]
Masakan Bulgogi dan Galbi, cukup enak dan orang asing suka makan Bibimbap.
 
Bill : 그럼, 비빔밥을 주세요.
[Geureom, bibimbabeul juseyo.]
Kalau begitu, saya pesan Bibimbap.

너무 맵지 않게 해 주세요. (짜지 않게 해 주세요.)
[Neomu maepjji anke hae juseyo. (jjaji anke hae juseyo.)]
Tetapi, jangan pedas.

그리고 포크 좀 주세요.
[Geurigo pokeu jom juseyo.]
Minta garpu.
 
Pelayan : 알겠습니다.
[Algyesseumnida.]
Ya.

후식은 무엇으로 하시겠습니까? 커피와 녹차가 있습니다.
[Husikeun mueoseuro hasigyesseumnikka? Keopiwa nokchaga isseumnida.]
Apa yang anda sukai untuk cuci mulut? Ada kopi dan teh hijau.
 
Bill : 녹차로 주세요.
[Nokcharo juseyo.]
Minta teh hijau.


Situasi Empat : Berada Di Hotel
Petugas hotel : 어서 오십시오, 예약하셨습니까?
[Eoseo osipsio. Yeyak-hasyeosseumnikka?]
Selamat datang. Apakah anda sudah memesan?

Bill: 예, 조금 전 인천 공항에서 예약했어요.
[Ye, jogeum jeon incheon gong-hang-eseo yeyakesseoyo.]
Ya, tadi kami memesan hotel di lapangan terbang Incheon.

Petugas hotel : 성함이 어떻게 되시죠?
[Seong-hami eotteoke doesijyo?]
Siapa nama encik?

Bill: Bill Smith입니다.
[Bill Smith-imnida.]
Nama saya Bill Smith.

Petugas hotel : 네, 예약이 되어 있군요. 어떤 방을 드릴까요?
[Ne, yeyagi doe-eo itkkunyo. Eotteon bang-eul deurilkkayo?]
Ya, betul, sudah dipesankan. Bagaimana bilik yang encik inginkan?

Bill: 전망이 좋은 방을 주세요.
[Jeonmang-i jo-eun bang-eul juseyo.]
Saya ingin bilik yang berpemandangan baik.

Petugas hotel : 얼마 동안 계실 겁니까?
[Eolma ttong-an gyesil kkeomnikka?]
Berapa lama encik tinggal di hotel ini?

Bill: 일주일 정도 있을 거예요.
[Iljjuil jeongdo isseul kkeoyeyo.]
Kira-kira satu minggu.

하루에 얼마죠?
[Haru-e eolmajyo?]
Berapa harganya per hari?

Petugas hotel : 오십 오 달러입니다.
[Osip o dalleo-imnida.]
55 dolar per hari.

자, 열쇠 여기 있습니다. 807호실입니다.
[Ja, yeolsoe yeogi isseumnida. Pal-baek-chil-hosirimnida.]
Nah, ini kunci bilik encik. Nombor biliknya 807.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar